Para el estudio.- “Los caminos de la siguiriya” (2): Antonio Mairena

LA ATRIBUCIÓN DEL MAESTRO DE UNA SIGUIRIYA A “FRIJONES”.-  Como preparación a nuestro curso de verano, este año dedicado a la siguiriya de Jerez, vamos a ir recordando algunos contenidos para el estudio relaciones con este fundamental estilo del cante. Hoy con el maestro Antonio Mairena y la atribución de una siguiriya que hizo a Frijones. (Portada original Antonio Mairena y el cante de Jerez)

En nuestro segundo capítulo de grabaciones históricas para el estudio nos detenemos en un cante de Antonio Mairena que despierta un gran interés debido, entre otras cosas, a la atribución de una siguiriya a Frijones. Nos guiamos de mano de ese extraordinario y admirado tándem de Los Soler, Luis y Ramón, respectivamente, y su libro “Los Cantes de Antonio Mairena (comentarios a su obra discográfica)” Ediciones Tartessos, Sevilla 2004. Páginas 485 – 486.

Os recuerdo que ya está abierto el plazo de inscripción a nuestro X curso de verano “Los Caminos del Cante – Onda Jerez Radio” dedicado al estudio de la siguiriya de Jerez. Toda la información en este enlace: https://loscaminosdelcante.com/2018/04/10/ya-esta-aqui-nuestro-x-curso-de-verano-2018-los-caminos-de-la-siguiriya-i/

Este es el cante que vamos a estudiar (alojado en YouTube gracias a QuintoSertorio1987):

HISTORIA DE LA GRABACIÓN

La siguiriya se integra en un disco LP que el maestro de los Alcores edita para la Casa Ariola en 1972 con el título de “Antonio Mairena y el Cante de Jerez” perteneciente a una trilogía a la que se añaden “Cantes Festeros de Antonio Mairena” y “Grandes Estilos del Flamenco”, todos del mismo año.

En principio el disco se iba a titular “Brindis con Jerez” pero se sustituyó finalmente por el indicado más arriba. La producción y los textos iban firmados por José Manuel Caballero Bonald, no así las letras que eran de registro popular y siempre bien seleccionadas por Mairena para un homenaje según él mismo: “con toda la esencia del cante viejo jerezano”.

Se grabó en Madrid, en el mes de abril de 1972 y se presentó, con Melchor de Marchena a la guitarra, en la Casa del Vino (sede del Consejo Regulador de los Vinos de Jerez – Xèréz – Sherry) un 23 de junio de ese año en un acto auspiciado por la Cátedra de Flamencología de Jerez.

Antonio mostró siempre un gran amor por Jerez y su cante, al punto que comentó públicamente que “una tierra que yo quiero muchísimo, quizás como mi propia tierra”.

LOS INTÉRPRETES:

Antonio Mairena
Melchor de Marchena

EL CANTE PASO A PASO:

El cante por siguiriyas abre la cara A del long play:

Al moro yo me voy
Por no verte más
Porque dobles son las grandes duquelas
Que me haces pasar

Hasta ese momento se tenía a Frijones como un gran creador de soleás pero nadie le había atribuido un cante propio por siguiriyas. De momento, Los Soler nos aclaran que es una “versión jerezana de los cantes del Nitri” ya que, al parecer, Frijones lo aprendió este cantaor y la estructura musical quedó en el repertorio de su máximo seguidor que fue Tío Juanichi “El Manijero”, al que según me confesó en cierta ocasión Enrique Manuel Soto (hermano de “El Sordera”) le decían “el Frijones chico” por la devoción que le mostraba.

No conviene olvidar que El Nitri, aunque por muy poco tiempo, recaló en Jerez donde falleció en la calle Acebuche (ver artículo dedicado al Nitri en nuestra web). Lo cierto es que el estilo quedó en el repertorio de Juanichi y siguió en su línea dinástica formada por sus hijos, Manuel y Gregorio Parrilla, Rafael el Niquelaor y Juanichi (hijo) y su sobrino El Borrico de Jerez (quien llegó a grabar el estilo del Nitri en la grabación “Me voy pá El Carmen”).

Hay una grabación doméstica de la familia que lo corrobora incluso con la misma letra que cantaba Mairena. Una letra que bien merece que nos detengamos un poco en ella:

Todo parece indicar que “irse al moro” quiere significar en términos flamenco “irse lejos” como se utiliza en otras letras “a tierras de morería”, a las “minas de Egipto” o a “los montes de Armenia” como sinónimo de huir donde no te encuentren poniendo tierra o mar de por medio. También posee un cierto sentido de utilizarlo por ser el gitano oriundo del oriente.

Dentro de este mismo estilo Los Soler, Luis y Ramón, han encontrado otras letras del propio Antonio que refuerzan esta hipótesis, valga esta como ejemplo:

Del moro yo vengo
Del moro me voy
Para que se enteren tós los calorreles
Lo moro que soy
(En Mairena del Alcor, 11 agoto del 73)

No obstante, como anotan Los Soler, Tía Anica La Piriñaca hablaba en sus memorias de una “Venta del Moro” donde se reunía con Borrico, Sernita y otros cantaores jerezanos de la época. La Venta estaba regentada por un primo de El Gloria al que conocían como “El Moro” y que estaba casado con una hija de Juanichi llamada Luisa Parrilla. Puede que la letra pudiera tener alusión a lo que cuenta la letra siguiriyera. Sabemos que las ventas, colmaos y tabancos de la época eran lugares de refugio o huida de la realidad cotidiana.

En el terreno cantaor es más que posible que estemos ante otra recreación de Antonio Mairena de propio cuño que no quiso atribuirse personalmente. Ya comentaba José Manuel Caballero Bonald en el prólogo del disco que éste nacía “por la asombrosa capacidad de recreación de Mairena… desde la supervivencia de estilos conservada en la más rigurosa intimidad doméstica”.

De la versión que hay de la familia de Juanichi a la de Mairena difiere en la inserción de unos ayes por este último (tres en número claramente definidos el último más largo con los que se enlaza el siguiente tercio) propios del Nitri que no están es esa grabación, se puede apreciar en la secuencia en la que el maestro dice:

Al moro me voy Ay Ay Ayyyy
por no verte más
porque son dobles las duquelas
Ayyyy Ayyyy Ayyyy
Que me haces pasar

Esos ayes no están en la versión del Borrico mucho más narrativa, es decir con menos accidentes melódicos y ayeos y por tanto más cercana a las tonás que a la siguiriyas. Comprobémoslo pinchando aquí:

Ir a descargar

Tendríamos que ir a la grabación de Ramón Medrano (1982) con la letra “Santolio le den” para la Magna Antología del Cante Flamenco de Hispavox, con la guitarra de Félix de Utrera, para encontrar otra referencia a Frijones en el mundo de la siguiriya. La podéis escuchar aquí:

Ir a descargar

Y para no dejar sin completar el cante comentar que el maestro Antonio Mairena sigue con la letra “Hijo de mis sentrañas” en la forma atribuida al Marrurro y remata con la cabal atribuida al Fillo “El reloj de la audiencia”. Estilos en los que ya abundaremos en otro momento.

José María Castaño @Caminosdelcante

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s